首页 - They ended speculation that an easy coast-to-coast route existed via the Missouri—Columbia River systems, and their reports of the climate, the animal
句子
They ended speculation that an easy coast-to-coast route existed via the Missouri—Columbia River systems, and their reports of the climate, the animals and birds, the trees and plants, and the Indians of the West—though not immediately published-were made available to scientists.
问题
句子分析(俗称“长难句分析”)是训练提高基础阅读能力的有效手段。我们通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,可以有效提升句子理解的准确性和效率。朗播通过近百万的用户实际数据分析发现,练习 300-400 个句子,会让阅读能力有显著提升。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 句子属于哪种结构类型?简单句?并列复合句?主从复合句?
2. 句子由哪些子句构成,连接这些子句的关联词是什么?
3. 每个子句中各个语法成分分别是哪些?
4. 句子的中文意思是什么?
1. 并列复合句
2. 原句中的各个子句,子句类型以及连接词
  • 子句-1
    They ended speculation.
    子句类型:
    并列句
    连接词:
  • 子句-2
    Their reports of the climate, the animals and birds, the trees and plants, and the Indians of the West—though not immediately published—were made available to scientists.
    子句类型:
    并列句
    连接词: and
  • 子句-3
    An easy coast-to-coast route existed via the Missouri-Columbia River systems.
    子句类型:
    同位语从句
    连接词: that
3. 句子成分
  • 子句-1
    They[主语] ended[谓语] speculation[宾语].
  • 子句-2
    Their reports[主语] of the climate, the animals and birds, the trees and plants, and the Indians of the West[定语]—though not immediately published—[状语]were made[谓语] available [主语补足语] to scientists [状语].
  • 子句-3
    An easy coast-to-coast route [主语]existed [谓语]via the Missouri-Columbia River systems[状语].
4. 句子翻译
  • 子句-1
    They ended speculation.
    他们结束(人们的)猜想
  • 子句-2
    Their reports of the climate, the animals and birds, the trees and plants, and the Indians of the West—though not immediately published—were made available to scientists.
    尽管没有立刻出版,他们的记录记载了可以供科学家们参考的当地的气候、动植物、和西部印第安人情况。
  • 子句-3
    An easy coast-to-coast route existed via the Missouri-Columbia River systems.
    利用密苏里—哥伦比亚河的河道网实现两岸的快捷航运。
  • 全句
    They ended speculation that an easy coast-to-coast route existed via the Missouri—Columbia River systems, and their reports of the climate, the animals and birds, the trees and plants, and the Indians of the West—though not immediately published-were made available to scientists.
    他们结束了人们关于利用密苏里—哥伦比亚河的河道网实现两岸的快捷航运的猜想。而且,尽管没有立刻出版,他们的记录记载了可以供科学家们参考的当地的气候、动植物、和西部印第安人情况。
马上分享给同学:
考点解析
根据朗播专家权威分析,句子“They ended speculation that an easy coast-to-coast route existed via the Missouri—Columbia River systems, and their reports of the climate, the animal 英语长难句解析 ”主要针对以下知识点进行考查,关于这些知识点的讲解如下:
并列复合句
并列复合句含有两套或者更多相互并列的主谓结构的句子。
①Water has weight; air has weight too, but it is very light.
②Heat is energy, so is electricity.
并列句
并列句是构成并列复合句的简单句。
I like action movies but I don't like thrillers.
Take the chance, or else you will regret it.
同位语从句
在主动复合句中,作同位语的句子,表示与之同位的名词(短语)的实际内容,它的作用相当于名词,对前面的名词(短语)加以补充说明或进一步解释。
①But now the question comes to their minds, “Did she die young because she was a clone?”
②The girls were surprised at the fact that ocean ships can sail up the Great lakes.
宾语
宾语是指一个动作(动词)的接受者,分为直接宾语和间接宾语两大类,直接宾语指动作的直接对象,间接宾语说明动作的非直接,但受动作影响的对象。一般而言,及物动词后面最少要有一个宾语,而该宾语通常为直接宾语,有些及物动词要求两个宾语,则这两个宾语通常一个为直接宾语,另一个为间接宾语。
①He didn't say anything.
②We sent him a letter.
定语
定语是用来修饰、限定、说明名词或代词的品质与特征的成分。
①In science, a theory is a reasonable explanation of observed events.
②Possible solutions to the problem are formulated.
谓语
谓语对主语动作或状态的陈述或说明,指出“做什么”、“是什么”或“怎么样”。
①It is used by travelers and business people all over the world.
②I made your birthday cake last night.
主语
主语是句子陈述的对象,说明是谁或什么,表示句子说的是"什么人"或"什么事"。
My school is not far from my house.
To do such a job needs more knowledge.
主语补足语
在被动语态中,原来的宾语补足语变成主语补足语。
①The dog is called Karl.
②The door was painted white.
状语
状语是谓语里的另一个附加成分,从情况、时间、处所,方式、条件、对象,肯定、否定、范围和程度等方面对谓语中心(或者整个句子)进行修饰或限制。
In a way, any hypothesis is a leap into the unknown.
②It extends the scientist's thinking beyond the known facts.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

  • 分享于 2015-02-11 06:03 推荐
    本句的难点有两个:1. 对同位语从句 that an easy coast ... systems 的判断,大家难区分出 that 引导的同位语从句和 that 引导的定语从句, 二者最大的区别是 that 在同位语从句中不作成分,并且会对之前出现的某个信息作同义解释,本句的 that 引导的同位语从句是对之前出现的speculation 的同义解释。 2. 对 though not immediately published 为状语从句的判断,当状语从句的主语与主句的一致时,从句的主语和系动词经常省略。
    0

  • 分享于 2015-03-23 06:41
    speculation 猜想,推测 publish 出版
    0

  • 分享于 2015-04-15 10:47
    They ended speculation A, and their reports of B were made available to C. 他们结束了A的猜想,而且他们的记录记载了可以供C参考的B。
    0

  • 分享于 2015-02-27 06:58
    available: 可提供的 That 引导同位语从句 后面的一长串都是定语和状语,只有后面的were made 是谓语
    0

  • 分享于 2015-09-23 04:32
    断句呀,断句呀,我的断句呀!!!要命啦~~~~~~~~~~~
    0

查看更多分享
举一反三
解密长难句真相 ----> 上朗播网 同样有并列句的句子
解密长难句真相 ----> 上朗播网 同样有同位语从句的句子
解密长难句真相 ----> 上朗播网 同样有状语从句的句子
长难句分析
长难句分析是训练提高基础阅读能力的有效手段。熟练掌握 300 个左右的长难句,可有效解决托福阅读速度慢、读不懂的问题。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ