首页 - Anxious to take advantage of the possibilities of commuting, real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in ju
句子
Anxious to take advantage of the possibilities of commuting, real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in just thirty years — lots that could have housed five to six million people.
问题
句子分析(俗称“长难句分析”)是训练提高基础阅读能力的有效手段。我们通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,可以有效提升句子理解的准确性和效率。朗播通过近百万的用户实际数据分析发现,练习 300-400 个句子,会让阅读能力有显著提升。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 句子属于哪种结构类型?简单句?并列复合句?主从复合句?
2. 句子由哪些子句构成,连接这些子句的关联词是什么?
3. 每个子句中各个语法成分分别是哪些?
4. 句子的中文意思是什么?
1. 主从复合句
2. 原句中的各个子句,子句类型以及连接词
  • 主句
    Anxious to take advantage of the possibilities of commuting real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in just thirty years — lots.
    子句类型:
    主句
    连接词:
  • 分句-1
    Lots could have housed five to six million people.
    子句类型:
    定语从句
    连接词: that
3. 句子成分
  • 主句
    Anxious to take advantage of the possibilities of commuting [状语],Real estate developers [主语] added [谓语] 800,000 potential building sites [宾语] to the Chicago region [状语] in just thirty years [状语] — lots. [同位语]
  • 分句-1
    Lots [主语] could have housed [谓语] five to six million people. [宾语]
4. 句子翻译
  • 主句
    Anxious to take advantage of the possibilities of commuting real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in just thirty years — lots.
    房地产开发商们急于利用往返市郊的便利,短短30年内又在芝加哥新建了八十万个楼盘。
  • 分句-1
    Lots could have housed five to six million people.
    这些住宅区足以容纳五六百万人。
  • 全句
    Anxious to take advantage of the possibilities of commuting, real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in just thirty years — lots that could have housed five to six million people.
    房地产开发商们急于利用往返市郊的便利,短短三十年内又在芝加哥新建了八十万个楼盘——可容纳五六百万人。
马上分享给同学:
考点解析
根据朗播专家权威分析,句子“Anxious to take advantage of the possibilities of commuting, real estate developers added 800,000 potential building sites to the Chicago region in ju 英语长难句解析 ”主要针对以下知识点进行考查,关于这些知识点的讲解如下:
主从复合句
含有两套或更多的主谓结构,其中有一个是主要的主谓结构,其他主谓结构从属于它并且担任起句子成分。
①They believe that the computer will finally take the place of human beings.
②He asked me where he could get such medicine.
定语从句
在主从复合句中,对名词(或者整个句子)限定修饰,起定语作用的句子,就是定语从句。
①They rushed over to help the man whose car had broken down.
②The school that he once studied in is very famous.
主句
主从复合句中的主干句子,能单独使用或出现的句子。
They believe that the computer will finally take the place of human beings.
He asked me where he could get such medicine.
宾语
宾语是指一个动作(动词)的接受者,分为直接宾语和间接宾语两大类,直接宾语指动作的直接对象,间接宾语说明动作的非直接,但受动作影响的对象。一般而言,及物动词后面最少要有一个宾语,而该宾语通常为直接宾语,有些及物动词要求两个宾语,则这两个宾语通常一个为直接宾语,另一个为间接宾语。
①He didn't say anything.
②We sent him a letter.
同位语
一个名词(或其它形式)对另一个名词或代词进行修饰,限定或说明,这个名词(或其它形式)就是同位语。
①A new household convenience, the icebox, a precursor of the modern refrigerator, had been invented.
②Most of them range in size from $5,000 to $12,500, a welcome sum to many young practitioners.
谓语
谓语对主语动作或状态的陈述或说明,指出“做什么”、“是什么”或“怎么样”。
①It is used by travelers and business people all over the world.
②I made your birthday cake last night.
主语
主语是句子陈述的对象,说明是谁或什么,表示句子说的是"什么人"或"什么事"。
My school is not far from my house.
To do such a job needs more knowledge.
状语
状语是谓语里的另一个附加成分,从情况、时间、处所,方式、条件、对象,肯定、否定、范围和程度等方面对谓语中心(或者整个句子)进行修饰或限制。
In a way, any hypothesis is a leap into the unknown.
②It extends the scientist's thinking beyond the known facts.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

  • 分享于 2015-02-25 11:24 推荐
    这个句子难点有两个:一、对形容词词组做状语的判断。二、对同位语的判断。 本句中形容词词组 anxious to take advantage of the possibilities of commuting 做了整个句子的原因状语。这个句子隐含了一种因果逻辑,我们在阅读中应该多加注意。(不光某些单词可以表示隐含逻辑,一些特殊结构也可以) 另外,在句子中 lots 是 800,000 potential building sites 的同位语,虽然它们两个不是紧挨着,但是从句子含义上和搭配上来说,它们确实是同位关系。我们在判断某些词在句中的功能时,主要看语法、搭配和逻辑或者含义,不能盲目判断。最后,虽然 lots 在句中是同位语,但是 lots 后面接的 that 从句属于定语从句。
    6

  • 分享于 2015-08-09 03:39
    Anxious to take advantage of 。。。 急于利用。。。的便利 real estate developer 房地产开发商 housed 容纳 building sites 楼盘 possibilities of commuting 往返市郊
    0

  • 分享于 2015-07-27 07:39
    house 当动词用 anxious 翻译为急于,不是担忧 Anxious to take advantage of 。。。 急于利用。。。
    0

  • 分享于 2015-08-30 02:31
    Anxious to take advantage of 。。。 急于利用。。。的便利 real estate developer 房地产开发商 housed 容纳 building sites 楼盘 possibilities of commuting 往返市郊
    0

  • 分享于 2015-05-12 01:08
    anxious 急切的 real estate 不动产 lots 是 800,000 potential building sites 的同位语。虽然 lots 在句中是同位语,但是 lots 后面接的 that 从句属于定语从句。
    0

查看更多分享
长难句分析
长难句分析是训练提高基础阅读能力的有效手段。熟练掌握 300 个左右的长难句,可有效解决托福阅读速度慢、读不懂的问题。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ