句子
The summers were not too warm, nor the winters too frigid.
问题
句子分析(俗称“长难句分析”)是训练提高基础阅读能力的有效手段。我们通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,可以有效提升句子理解的准确性和效率。朗播通过近百万的用户实际数据分析发现,练习 300-400 个句子,会让阅读能力有显著提升。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 句子属于哪种结构类型?简单句?并列复合句?主从复合句?
2. 句子由哪些子句构成,连接这些子句的关联词是什么?
3. 每个子句中各个语法成分分别是哪些?
4. 句子的中文意思是什么?
1. 并列复合句
2. 原句中的各个子句,子句类型以及连接词
-
子句-1
The summers were not too warm.
-
子句-2
The winters were too frigid. [注:此子句省略了系动词were,故补充]
3. 句子成分
-
子句-1
The summers[主语] were not[系动词] too warm.[表语]
-
子句-2
The winters[主语] were[系动词] too frigid.[表语]
4. 句子翻译
-
子句-1
The summers were not too warm.
夏天不是太炎热。
-
子句-2
The winters were too frigid. [注:此子句省略了系动词were,故补充]
冬天太寒冷。
-
全句
The summers were not too warm, nor the winters too frigid.
夏天不是太炎热,而冬天也不是太寒冷。
考点解析
根据朗播专家权威分析,句子“The summers were not too warm, nor the winters too frigid. 英语长难句解析 ”主要针对以下知识点进行考查,关于这些知识点的讲解如下:
并列复合句
并列复合句含有两套或者更多相互并列的主谓结构的句子。
①Water has weight; air has weight too, but it is very light.
②Heat is energy, so is electricity.
并列句
并列句是构成并列复合句的简单句。
①I like action movies but I don't like thrillers.
②Take the chance, or else you will regret it.
表语
表语是用来说明主语的身份、性质、品性、特征和状态的成分。
①That remains a puzzle to me.
②The sun is up.
系动词
本身有词义,但不能单独用作谓语,后边必须跟表语,构成系表结构说明主语的状况、性质、特征等情况。
①That is air wrung dry of moisture.
②There seem to have been several periods within the last tens of thousands of years.
主语
主语是句子陈述的对象,说明是谁或什么,表示句子说的是"什么人"或"什么事"。
①My school is not far from my house.
②To do such a job needs more knowledge.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!