首页 - In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production that flourished in thi
句子
In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production that flourished in this laissez-faire environment, individuals could interact with one another within a community of harmony and ideological equality, following their own popularly elected leaders and governing themselves by shared consensus while minimizing distinctions of wealth and power.
问题
句子分析(俗称“长难句分析”)是训练提高基础阅读能力的有效手段。我们通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,可以有效提升句子理解的准确性和效率。朗播通过近百万的用户实际数据分析发现,练习 300-400 个句子,会让阅读能力有显著提升。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 句子属于哪种结构类型?简单句?并列复合句?主从复合句?
2. 句子由哪些子句构成,连接这些子句的关联词是什么?
3. 每个子句中各个语法成分分别是哪些?
4. 句子的中文意思是什么?
1. 主从复合句
2. 原句中的各个子句,子句类型以及连接词
  • 主句
    In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production, individuals could interact with one another within a community of harmony and ideological equality, following their own popularly elected leaders and governing themselves by shared consensus while minimizing distinctions of wealth and power.
    子句类型:
    主句
    连接词:
  • 分句-1
    Organizations flourished in this laissez-faire environment.
    子句类型:
    定语从句
    连接词: THAT
3. 句子成分
  • 主句
    In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations [状语] for fellowship, worship, and production, [定语] individuals [主语] could interact [谓语] with one another [状语] within a community of harmony and ideological equality, [状语] following their own popularly elected leaders [状语] and [连接词] governing themselves by shared consensus [状语] while minimizing distinctions of wealth and power. [状语]
  • 分句-1
    Organizations [主语] flourished [谓语] in this laissez-faire environment. [状语]
4. 句子翻译
  • 主句
    In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production, individuals could interact with one another within a community of harmony and ideological equality, following their own popularly elected leaders and governing themselves by shared consensus while minimizing distinctions of wealth and power.
    在那些为友谊、信仰和生产而在当地建立的主张平等主义或者类似平等主义的各种小规模组织中,人们能够在一个和谐且思想平等的团体中与其他人互动,能够选出他们自己喜欢的领导并且与之追随,还可以在缩小财富和权利的差距的同时在管理方面达成共识。
  • 分句-1
    Organizations flourished in this laissez-faire environment.
    在这种自由放任的环境中组织繁荣发展。
  • 全句
    In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production that flourished in this laissez-faire environment, individuals could interact with one another within a community of harmony and ideological equality, following their own popularly elected leaders and governing themselves by shared consensus while minimizing distinctions of wealth and power.
    在这种自由放任的环境中,为友谊、信仰和生产而在当地建立的主张平等主义或者类似平等主义的各种小规模组织繁荣发展,在这些多样化的组织中,人们能够在一个和谐且思想平等的团体中与其他人互动,能够选出他们自己喜欢的领导并且与之追随,还可以在缩小财富和权利的差距的同时在管理方面达成共识。
马上分享给同学:
考点解析
根据朗播专家权威分析,句子“In the multiplicity of small-scale local egalitarian or quasi-egalitarian organizations for fellowship, worship, and production that flourished in thi 英语长难句解析 ”主要针对以下知识点进行考查,关于这些知识点的讲解如下:
主从复合句
含有两套或更多的主谓结构,其中有一个是主要的主谓结构,其他主谓结构从属于它并且担任起句子成分。
①They believe that the computer will finally take the place of human beings.
②He asked me where he could get such medicine.
定语从句
在主从复合句中,对名词(或者整个句子)限定修饰,起定语作用的句子,就是定语从句。
①They rushed over to help the man whose car had broken down.
②The school that he once studied in is very famous.
主句
主从复合句中的主干句子,能单独使用或出现的句子。
They believe that the computer will finally take the place of human beings.
He asked me where he could get such medicine.
定语
定语是用来修饰、限定、说明名词或代词的品质与特征的成分。
①In science, a theory is a reasonable explanation of observed events.
②Possible solutions to the problem are formulated.
连接词
连接词是连接短语或子句的句子成分。
①That is, they become diseased and die.
②The baby boomers began streaming into the first grade by the mid-1940's and became a flood by 1950.
谓语
谓语对主语动作或状态的陈述或说明,指出“做什么”、“是什么”或“怎么样”。
①It is used by travelers and business people all over the world.
②I made your birthday cake last night.
主语
主语是句子陈述的对象,说明是谁或什么,表示句子说的是"什么人"或"什么事"。
My school is not far from my house.
To do such a job needs more knowledge.
状语
状语是谓语里的另一个附加成分,从情况、时间、处所,方式、条件、对象,肯定、否定、范围和程度等方面对谓语中心(或者整个句子)进行修饰或限制。
In a way, any hypothesis is a leap into the unknown.
②It extends the scientist's thinking beyond the known facts.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

  • 出国考试 & 国内考试专家 李玉婷 分享于 2015-01-30 01:19 推荐
    本句的难点在于对一些抽象词的理解,比如 egalitarian,quasi-egalitarian,fellowship,worship,harmony,ideological equality 等词。另外,这个句子的状语也比较复杂,一开始就是一个复杂的状语(其中有定语从句修饰状语的一部分),后面还有两个现在分词做伴随状语修饰主句。看到这个句子,首先我们应该找到句子主干,然后再找到各个修饰性成分与主句的关系,然后再整合出完整的含义。
    1

  • 天水一涩 分享于 2015-03-13 03:05
    flourish 兴旺v egalitarian 平等主义 worship 崇拜
    0

长难句分析
长难句分析是训练提高基础阅读能力的有效手段。熟练掌握 300 个左右的长难句,可有效解决托福阅读速度慢、读不懂的问题。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ