首页 - Given A, B become a treasury of C.
句型结构
因果Given A, B become a treasury of C.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 有了450多年的历史,大教堂已经成为一个宗教艺术宝库了。
    句子2: 具备这些要素的一些地方已经成为保存完好的鱼龙化石宝库。
1. 中文意思:有了A,B就变成C的宝库了。    其逻辑关系分类为:因果
2. 句子参考翻译:
句子1:Given its 450-year existence, Cathedral has become a treasury of religious art.
句子2:Given these factors, some areas have become a treasury of well-preserved ichthyosaur fossils.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“Given A, B become a treasury of C.”归类到逻辑结构 因果的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
因果
因指的是原因,即引起一定现象的事物;果指的是结果,即由于原因的作用而引起的现象。因果关系指的就是原因和结果之间的作用和关系。
① the reason often given for A is B  A的原因通常是B。
② as A progress, B  随着A的发展,B发生。
用户习作(朗播网用户创作精选)
因为这些原因,光刻成为雕刻的一个重要工具。
Given these factors, Optical lithography has become a significant tool of lithography
有了五年的自学经验,她展现出极强的学习的能力
Given her five-year experience of self-study,she demonstrate a mastery of learning
拥有这些伟大的艺术家的中国,成为了陶瓷艺术的宝库。
Given these great artists, China has become a treasury of ceramic art.
有了先进的武成器装备,朝鲜成为了美国的心腹之患。
Given up-to-date nuclear wepon, DPRK has become a threat to American security.
有了这样特殊的结构,鸟类的肺部就变成了空气的宝库。
Given such specific structure,the lung of birds has become a treasury of air.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ