句型结构
其他A cannot be invoked to explain B [注:A为某组织或个人,B为某现象]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 言论自由不能被用来解释社会的不稳定。
句子2: 一些最近的分析报告断定,火山活动和太阳活动解释了从十七世纪到二十世纪早期观测到的大量的气候变化,但是它们不能拿来解释最近几十年内快速的气候变暖。
1. 中文意思:A不能被用来解释B。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The right of free speech cannot be invoked to explain social instability.
句子2:Some current analyses conclude that volcanoes and solar activity explain quite a considerable amount of the observed variability in the period from the seventeenth to the early twentieth century’s, but that they cannot be invoked to explain the rapid warming in recent decades.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A cannot be invoked to explain B [注:A为某组织或个人,B为某现象]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
他的成功不能被用来解释市场的变化。
His achievement cannot be invoked to explain market change.
我我是小学生哈拉拉了拉阿拉
我我是小学生哈拉拉了拉阿拉
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!