句型结构
其他A give birth to B [注:AB为某组织或个人]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 首相的辞职引发了大范围的混乱。
句子2: 1995年《湄公河流域可持续发展合作协定》签署,委员会也由此诞生。根据协定,沿岸4国应做到互相协商并尊重邻国利益。而事实上,最终决定权还是掌握在各主权国手中。
1. 中文意思:A导致B的产生 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The resignation of the prime minister gave birth to mass confusion.
句子2:In truth, though the Mekong Agreement signed in 1995, which gave birth to the commission, requires the four nations to consult and respect neighbors’ concerns, final decisions are left to each sovereign state.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A give birth to B [注:AB为某组织或个人]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
他的自以为是最终导致了死亡。
His pride gives birth to his death.
the resignation of the prime minister gave birth to mess confusion
in truth, though the mekong agreement signed in 1995, which gave birth to the commission, requires the four nations to consult and respect neighbors' concerns, final decision are left to each sovereign state
由于汽车的原因环境变得越来越差
The car gives a birth to the environment which becomes worse
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!