句型结构
其他the flip side is that A [注:A是一个子句,A往往表示的是负面的情况]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 现在,我们开始发现政府经济政策的负面情况。
句子2: 另一方面,从那些活动分子的观点来看,像《占领华尔街》上的一位记者所说,“对《占领华尔街》的主流报道已经成为一只变幻无常且脾气糟糕的野兽”,在冷漠和痴迷之间来回变动。
1. 中文意思:另一方面是A这一情况。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:We're now starting to see the flip side of the government's economic policy.
句子2:The flip side is that from the activists’ point of view, as one of the writers in “Occupying Wall Street” puts it, “mainstream coverage of Occupy Wall Street has been a fickle, ornery beast,” alternating between indifference and obsession.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“the flip side is that A [注:A是一个子句,A往往表示的是负面的情况]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
the flip side of industralization is that the pollution of environment
工业化的负面影响是对环境的污染
另一方面是kabe有一点寂寞,需要人陪
the flip side is that kabe is now a little bit lonely and he needs others' company
The flip side is that from the activists’ point of view, as one of the writers in “Occupying Wall Street” puts it, “mainstream coverage of Occupy Wall Street has been a fickle, ornery beast,” alternating between indifference and obsession.
The flip side is that from the activists’ point of view, as one of the writers in “Occupying Wall Street” puts it, “mainstream coverage of Occupy Wall Street has been a fickle, ornery beast,” alternating between indifference and obsession.
另一方面,在工作压力的影响下,他变得变幻无常以及焦虑
The flip side is that under the pressure of his job, he became very anxious and fickle.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!