句型结构
其他A be apparent in B.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 这个乡镇的污损很严重。
句子2: 美国城市的变迁在美国人口普查局不断变化的定义中可以明显地看出来。
1. 中文意思:A在B中显而易见。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:Contamination damage is apparent in the town.
句子2:The changing profile of a city in the United States is apparent in the shifting definitions used by the United States Bureau of the Census.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A be apparent in B.”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
美国城市的变迁在美国人口普查局不断变化的定义中可以明显地看出来。
The changing profile of a city in the United States is apparent in the shifting definitions used by the United States Bureau of the Census.
他在讲座中的发言使他的本科生身份显而易见
His undergraduate identity is apparent in his speak in the lecture.
Mike的表现在整个团队中非常突出。
Mike's performance is apparent in the whole team.
在论证过程中有很明显的无事实根据的假设。
Unsubstantiated assumption is apparent in the argument.
印度人口增长地很明显.
The increasing number of the population in apparent in India.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!