句型结构
其他A is to be given priority
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 决定应优先考虑什么取决于特定的社会及其政治和文化结构。
句子2: 应该以哪种类型的治疗为主?
1. 中文意思:A应该优先考虑。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:Decisions on what is to be given priority depend on the particular society and its political and cultural framework.
句子2:Which forms of treatment are to be given priority?
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A is to be given priority ”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
就我而言,找工作肯定先考虑大城市。
As far as I'm concerned, metropolis is to be given priority when finding jobs.
女士应当优先。
Ladies is to be given priority.
都大四了,是继续读书还是工作室最该考虑的问题。
You are already in Grade 4, making decision whether continute study or find a work is to be the given priorty.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!