句型结构
比较A loudly support B rather than C
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 大多数专家大力支持他的建议,而不是他的反对者的建议。
句子2: Hellman依旧大力支持“和平共处”而不是积极的遏制政策。
1. 中文意思:A大力支持B,而不是C。 其逻辑关系分类为:比较
2. 句子参考翻译:
句子1:Most experts loudly support his suggestion rather than his opponent’s.
句子2:Hellman still loudly supported “peaceful coexistence” rather than aggressive containment.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A loudly support B rather than C”归类到逻辑结构 比较的范畴下,其具体讲解如下:
比较
对比几种同类事物的异同、高下。
① A be more common than B. A比B更常见。
② A be as much of B as be C. A如同C一样,都具有B这个性质。
用户习作(朗播网用户创作精选)
学校大力支持篮球队而不是足球队。
The university loudly supports the basketball team rather than the football team.
许多人大力支持政府应该马上采取行动而不是保持沉默
many people loudly support that government should take action imidiatedly rather than remain silent
观众大力支持他们熟悉的乐队而不是来自远方的歌者。
Audiences loudly suooortede the band that they are familiar with rather than the singer from distance.
大部分营养专家支持吃粗粮和蔬菜而不是吃肉
Most nutrition experts loudly support coarse grain and vegetable rather than meat.
专家们大力支持新的基因技术而不是传统的观点
Scientists loudly support new genetic technology rather than traditional ideas.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!