句型结构
其他A be a substitute for B [注:AB为某组织或个人]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 电影是不能替代文学作品的。
句子2: 对于大多数用户来说,手机钱包是传统银行的替代品,有了它,人们不再需要通过公交司机捎带现金。
1. 中文意思:A是B的替代品 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The motion pictures are no equal substitute for literature works.
句子2:For the most part, mobile-phone money is a substitute both for paper-based banks and for, say, sending cash via a bus driver.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A be a substitute for B [注:AB为某组织或个人]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!