句型结构
其他A cause profound changes in B [注:AB为某组织或个人]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 地震和海啸从消极的角度给宏美的记忆带来了深刻的改变。
句子2: 这项科技变化导致了非洲社会复杂性的巨大改变。
1. 中文意思:A给B造成了深刻的影响。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The earthquake and the tsunami cause negatively profound changes in Hiromi’s mind.
句子2:This technological shift cause profound changes in the complexity of African societies.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A cause profound changes in B [注:AB为某组织或个人]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
市场经济的引入给中国社会带来了深远的影响
the introduction of market economy has caused profound changes in China's society, stimulating the national economy and connecting it to global economic world.
老师的教育对学生产生了重大影响。
Teacher's education causes profound changes in students.
the earthquake and the tsunami cause negatively profound changes in Hiromi's mind
this technological shift causes profound changes in the complexity of African societies
钻石雨水的悖论对古典经济学产生了深远的影响
The paradox of diamond and water cause profound changes in classical economics
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!