首页 - A contrast quite markedly with B.
句型结构
比较A contrast quite markedly with B.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 城市生活与乡村生活形成相当明显的反差。
    句子2: 在他们家里或者在他们工作的地方与父母合作的想法,明显与幼儿保育及教育工作组的报告形成反差。
1. 中文意思:A与B形成相当明显的反差。    其逻辑关系分类为:比较
2. 句子参考翻译:
句子1:The life in urban areas contrasts quite markedly with that in countryside.
句子2:The concept of working with parents in their homes, or at their place of work, contrasts quite markedly with the report of the Early Childhood Care and Education Working Group.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A contrast quite markedly with B.”归类到逻辑结构 比较的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
比较
对比几种同类事物的异同、高下。
① A be more common than B. A比B更常见。
② A be as much of B as be C. A如同C一样,都具有B这个性质。
用户习作(朗播网用户创作精选)
他的言语和行动形成强烈反差。
His speaking contrast quite markedly with his behaviour.
也许出租车司机对待这件事情的态度,与市民和政府对待这件事情的态度完全不同。
maybe the atitude of tax driver responsing to this thing, contrasts quite markedly with that of citizen and government.
我的观点与她的产生了强烈的对比。
My concept contrasts quite markedly with hers.
城市生活与乡村生活形成相当明显的反差。
The life in urban areas contrasts quite markedly with that in countryside.
城市生活与乡村生活形成相当明显的反差
the life in urban areas contrasts quite markedly with that in countryside
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

  • llllllllt 分享于 2015-03-09 11:18
    toddler [英]ˈtɒdlə(r) [美]ˈtɑ:dlə(r) n. 蹒跚行走的人;幼童装;学步的幼儿
    0

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ