首页 - ever since A, there had been the hope B [注:A为某组织或个人,B为某现象]
句型结构
其他ever since A, there had been the hope B [注:A为某组织或个人,B为某现象]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 从古代中国以来,就一直有人类飞翔的希望存在。
    句子2: 从人们开始对地表的特殊岩层进行编目和分类时起,大家就开始期望能够以某种方式利用这些岩层计算地质年代。
1. 中文意思:自从A以来就一直有B希望存在。    其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:Ever since the ancient China, there had been the hope that men could be equipped with the flying capability.
句子2:Ever since people had begun to catalog the strata in particular outcrops, there had been the hope that these could somehow be used to calculate geological time.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“ever since A, there had been the hope B [注:A为某组织或个人,B为某现象]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
自从有互联网以来,大家就希望把所有的人和事物都连起来。
Ever since the innovation of Internet, there had been the hope that every people and every thing in the world could be connected together.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ