句型结构
其他it is worth remembering that A [注:A为某一事实]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 值得注意的是,收获最多智慧和心灵力量的时候往往是在那最困难的时刻。
句子2: 但值得记住的是,十年前社交网络还是个无人知晓的东西,如今却有数以亿计的人在使用。
1. 中文意思:值得注意的是A。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:It is worth remembering that the time of greatest gain in terms of wisdom and inner strength is often that of greatest difficulty.
句子2:It is worth remembering that social networking went from obscurity a decade ago to being used by hundreds of millions of people today.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“it is worth remembering that A [注:A为某一事实]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
值得注意的是,我们应该记录生活中的点点滴滴
It is worth remembering that we should record every detail that inspire us in daily life.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!