首页 - The difficulty of dealing with A -- not to mention B -- explains C[注:AB为某组织或个人,C为某种行为]
句型结构
其他The difficulty of dealing with A -- not to mention B -- explains C[注:AB为某组织或个人,C为某种行为]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 平均分田会导致土地的不断减少,这就解释了为什么这种方法不能供增加人口所需,更不要提额外的家庭了。
    句子2: 对诸如此类问题的处理——还别提公立学校系统当局——一家位于旧金山(San Francisco)的,曾在为iPad的交互式三维教科书勇当先锋,和中学划清了界限转而专注于大学学生的需求的公司Inkling就解释了为什么。
1. 中文意思:对于A问题的处理,解释了C,更不必提B了。    其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The difficulty of dealing with equally dividing up the land which continues consequently to get smaller and smaller -- not to mention an additional family -- explains why it will not sustain an additional person.
句子2:The difficulty of dealing with such issues—not to mention the bureaucracy of the public school system—explains why Inkling, a San Francisco firm that has pioneered interactive 3D textbooks for the iPad, has steered clear of schools and focused instead on the needs of college students.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“The difficulty of dealing with A -- not to mention B -- explains C[注:AB为某组织或个人,C为某种行为]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
对待学习的态度就表明了他为什么不能维持现在的水平,更不要说进步了
the difficulty of dealing with study-not to mention making progress-explains why he cannot maintain his rank
教育资源分配问题-更不用提城市扩张-解释了为什么当局限制城市人口数量
the difficulty of dealing with equally distributing educational resources- not to mention the expansion of city are- explains why the authority limits population in cities
水污染的处理-更不用提空气污染-解释了为什么要加快处理。
The difficulty of dealing with water pollution -not mention air pollution-explains why should accelerate the process of solving it.
对诸如此类问题的处理——还别提公立学校系统当局——一家位于旧金山(San Francisco)的,曾在为iPad的交互式三维教科书勇当先锋,和中学划清了界限转而专注于大学学生的需求的公司Inkling就解释了为什么。
The difficulty of dealing with such issues—not to mention the bureaucracy of the public school system—explains why Inkling, a San Francisco firm that has pioneered interactive 3D textbooks for the iPad, has steered clear of schools and focused instead on the needs of college students.
解决教育公平问题的困难,揭示了政府的失效。
The difficulty of dealing with educational inequity, explains government's ineffientcy.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

  • 分享于 2015-04-07 09:53
    it will not sustain an additional person. 为什么这种方法不能供增加人口所需 steer 掌舵 steered clear of A and focused instead on B 避开A转而专注于B divide up 分割 pioneer sth 在某事物上勇当先锋
    0

  • 分享于 2015-04-25 10:53
    equally dividing up the land平均分田 sustain an additional person.供增加人口所需 pioneer开拓,当先锋 textbook教科书 steer clear of A and focus instead on B 避开A转而关注B
    0

  • 分享于 2015-06-13 03:10
    这个句子是典型的同位语从句。同位语从句属于名词性从句,that 只起到连接的作用,不作从句的成分。另外,we are the cause of what happens 中介词 of 后面跟了what 引导的从句,这里what 从句整个做的是介词的便于,所以 what 从句看作是宾语从句。especially the bad things that happen 中 the bad things 做了从句 that happen 的主语,它是一个关系从句,在这个句子中that happen属于关系从句中的定语从句。
    0

  • 分享于 2015-01-21 11:15
    好长的句子。感觉好难用哎。。。可以截取使用。
    0

  • 分享于 2016-04-05 09:09
    equally diving up the land 均分土地 steer clear of A focused instead on B 和A划清界线,转而关注B
    0

查看更多分享
模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ