句型结构
其他A have no option but to do B
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 穷人除了徒然地等待之外别无选择。
句子2: 除了沉浸在企业文化中并向支配等级高于他们的那些人学习以外,他们别无选择。
1. 中文意思:A除了B别无选择。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The poor have no option but to wait in vain.
句子2:They have no option but to immerse themselves in the corporate culture and learn from those above them in the pecking order.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A have no option but to do B”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
我除了好好吃饭别无选择
I have no option but to eat.
他们没有别的选择除了等待救援
they have no option but to wait for the rescue
除了选择相信他,别无选择
She has no option but to believe in him
你别无选择除了通过考试
you has no option but to pass the exam.
他除了去认罪自首以外没有别的选择
He has no option but to admit his guilt to the police
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!