句型结构
其他A is best known for B
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 这座城市最出名的是其悠久的历史和多姿多彩的文化。
句子2: Dunbar博士是进化人类学的教授,他在本期科学专栏刊登了一项他的研究,他最为人们所知的是“邓巴数字”,即一个人可以拥有的稳定社交关系人数。
1. 中文意思:A最为人们所知的是B。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:This city is best known for its long history and colorful culture.
句子2:Dr Dunbar, a professor of evolutionary anthropology with a study in this week’s science section, is best known for “Dunbar’s number”, the limit to the number of people with whom one can maintain stable social relationships.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A is best known for B”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
中国是一个拥有悠久历史和丰富文化的国家,其中最为人们所知的就是中国功夫。
China is a country with long history and colorful culture, it is best known for Chinese Kongfu.
达芬奇因为他的画而出名
Da Vinci is best known for his pictures
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!