句型结构
其他A is confronted with statements about/that B. [注:A指的是某人或者某组织机构,about后面跟的是名词性的成分,that后面跟的是完整的句子]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 我们经常听到这样的说法:大多数商人都唯利是图。
句子2: 大人和小孩常常能听到这样一种说法:热带雨林以惊人的速度在减少。
1. 中文意思:A听到关于B的说法。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:We often confronted with statements that most businesspeople are motivated by only the desire for money.
句子2:Adults and children are frequently confronted with statements about the alarming rate of loss of tropical rainforests.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A is confronted with statements about/that B. [注:A指的是某人或者某组织机构,about后面跟的是名词性的成分,that后面跟的是完整的句子]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
政府经常面临腐败和紧急状况无作为的说法
The government is frequently confronted with statements about the corruption and non-action in some emergencies.
学生们经常听到这样一种说法:只有努力学习才能有好的将来。
Students are frequently confronted with statements that just studying hard can lead to a good future.
我们经常能够听到关于政府的负面消息。
We are frequently confront with the negative statements about the government.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!