首页 - A be acquitted of B [注:AB为某组织或个人]
句型结构
其他A be acquitted of B [注:AB为某组织或个人]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 温弗里先生被宣判谋杀未遂的罪名不成立。
    句子2: 4月26日,当强烈反对增税并于最近被停止了民主党成员资格的的小泽一郎在对于他违反《政治资金规正法》的指控中被证明无罪时,野田参选失利的可能性再次提高。
1. 中文意思:A被证明没有犯B的罪过    其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:Mr. Winfrey was acquitted of attempted murder.
句子2:The chances of an election increased further on April 26th, when Ichiro Ozawa, a staunch opponent of the tax increase who was recently suspended from Mr Noda’s party, was acquitted of allegations that he had broken a political funding law.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A be acquitted of B [注:AB为某组织或个人]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
当他被判定无罪时,其实是他人生新的开始。
His new life was really coming when he was acquitted of attempted murder.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ