句型结构
其他A draw a conclusion from B: C. [注:C指的是具体的结论]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 我们可以从这次调查中得到一个结论:书籍对社会的影响比电视大。
句子2: Pretty教授从这一切中得出了一个简单却值得关注的结论:我们的食物账单事实上是原本价格的三倍。
1. 中文意思:A从B中得到了C这一结论。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:We can draw a conclusion from this research: books have more influence on society than television.
句子2:Professor Pretty draws a simple but memorable conclusion from all this: our food bills are actually threefold.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A draw a conclusion from B: C. [注:C指的是具体的结论]”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
我们从历史中可以知道这一结论:民主是发展的基础。
We could draw a conclusion from history: democracy is the base of development.
professor pretty draws a simple but memorable conclusion from all this : our food bills are actually threefold
we can draw a conclusion from this research: books have more influence on society than television
我从自己的过去得到一个重要的结论,我性格中的弱点就是缺少自信,这总是阻止我选择一些事
I have drew a significant conclusion from my past: the weakness of my character is lacking confidence, which always inhibited me from making a choice.
他从社会生活中得出了一个简单地结论:人不能总说真心话
he draw a simple conclusion from society life: People can't be always kindness.
We can draw a conclusion from this research: books have more influence on society than television.
We can draw a conclusion from this research: books ahve more influence on society than television.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!