首页 - A go hand in hand with B
句型结构
并列A go hand in hand with B
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 理论必须同实践相结合。
    句子2: 对于那些强烈要求加入联合国的国家来说,承担自己的事务将是与全球化并立而行的事。
1. 中文意思:A与B同步发展。    其逻辑关系分类为:并列
2. 句子参考翻译:
句子1:Theory must go hand in hand with practice.
句子2:Globalization has gone hand in hand with a growing desire for nations to take responsibility for their own affairs as a member of that global family of nations.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A go hand in hand with B”归类到逻辑结构 并列的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
并列
并列,指并排地摆列,不分主次。
① A is not just B, but C.  A不仅是B,还是C。
② A is partly B and partly C  在一定程度上A是B也是C。
用户习作(朗播网用户创作精选)
政治义务和法律是具有密切联系,同一个根源出来的。
law goes hand in hand with political obedience.
科学与技术的发展总是相辅相成的。
Development of technology always goes hand in hand with that of science.
小组成员要与小组同步发展
Team members shoulder be go hand in hand with their team.
城市的扩张与环境的污染同步
environmental pollution goes hand in hand with the urban expansion
在社会实践的过程中,对专业知识认识的提高必须和实践能力一起增长。
In the process of social practice,improvements on professional knowedege must go hand in hand with development of ability of practice.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ