句型结构
否定A be far from B.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 一部分地方对这些人采取的措施远远达不到效果,或者说远远谈不上严格。
句子2: 地震波的走势显示地球内部并不平坦。
1. 中文意思:A还远远没达到B的程度。 其逻辑关系分类为:否定
2. 句子参考翻译:
句子1:In some places, the measures taken against them are far from effective or stern.
句子2:The way that seismic waves travel shows that the Earth's interior is far from uniform.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A be far from B.”归类到逻辑结构 否定的范畴下,其具体讲解如下:
否定
否认一个事实的成立、存在或真实性。
① A barely have time to B A几乎没时间做B
② A cease to see the charms of B A不再看好B的魅力。
用户习作(朗播网用户创作精选)
我对分子生物学的认识远远不够。
My knowledge of molecular biology is far from sufficient.
英文远没有中文难
English is far from more difficult to learn than Chinese.
公司内部远非像外界想像的那样平静。
The in-company affairs are far from peace as outsiders thinking.
与北京的现代化程度相比,其它大城市难以望其项背
Compared with Beijing,other big cities are far from modernization
近几个月的犯罪率表明最近的社会并不安定
The rate of criminal in these months shows that the society was not stable recently
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!