句型结构
其他In the longer run , A.(A为句子)
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 最低的工资有着长远的影响。
句子2: 从长远的角度来看,同样地,美国的饭店不仅使其他的大会成为可能,也使它们令人欢愉。
1. 中文意思:从长远角度看,A情况发生的状态。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:In the longer run , minimum wage effects.
句子2:In the longer run, too, American hotels made other national conventions not only possible but pleasant and convivial.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“In the longer run , A.(A为句子)”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
从长远的角度来看,留学的道路并不只是一个获得高等且先进教育的道路,还是一种加速精神上得到磨练和成长之路,以为完善自己的人格。
In the longer run, the experience of study aboard not only means to get a more advanced and higher education, but also speed up ones spirit's growth which get shaped to improve and perfect our personality.
In the longer run,minimum wage effects.
In the longer run,too,American hotels made other national conventions not only possible but pleasant and convivial.
道德教育有着长远的理想。
in the long run, ethical education effects.
长期来看,这个选择是个捷径。
In the longer run, the choice is a short-cut to success.
从长远的角度看,你的付出会有回报的。
In the long run,your affording get achievements.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!