句型结构
其他A and B work ‘hand in glove’
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 海军和海岸警卫队密切配合,尤其在战时。
句子2: 在很多其它的工业化国家里,传统医学和替代疗法已经密切合作多年。
1. 中文意思:A与B密切合作。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:The Navy and the Coast Guard work hand in glove, especially in war time.
句子2:In many other industrialized countries, orthodox and alternative medicine have worked ‘hand in glove’ for years.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A and B work ‘hand in glove’”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
在这个项目中,我和他密切配合
In this program, he and me work hand in glove.
我和哥哥一起把风筝放了起来。
My brother and I work hand in glove to fly the kite.
制片人和导演密切合作才能拍出好电影
Excellent movie could be made only if the producer and the director work 'hand in glove'
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!