首页 - By no means, A [注:A为某现象]
句型结构
否定By no means, A [注:A为某现象]
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 去年日本地震、海啸、和核电站危机证明和能源绝对不是没有缺陷的。
    句子2: 而且这种情况在中国绝不罕见。
1. 中文意思:绝对不是,A……    其逻辑关系分类为:否定
2. 句子参考翻译:
句子1:Last year, Japanese earthquake, tsunami and nuclear plant crisis proved that nuclear energy is actually by no means infallible.
句子2:Yet this state of affairs is by no means uncommon in China.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“By no means, A [注:A为某现象]”归类到逻辑结构 否定的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
否定
否认一个事实的成立、存在或真实性。
① A barely have time to B A几乎没时间做B
② A cease to see the charms of B  A不再看好B的魅力。
用户习作(朗播网用户创作精选)
The bus bursted into flame in Xiame is by no means a occasional accident.
厦门公交车起火案绝对不是偶然事件。
这项政策绝对不是最有效的
This method is by no means necessary and sufficient.
在家住永远没有在学校宿舍住方便。
Living at home is by no means more convenient than living in a dormetory.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ