首页 - This newer emphasis on A has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a re
句型结构
比较This newer emphasis on A has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of B.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 将重心转移到国内市场上,它的前景更为广阔了。在这个领域扎扎实实做好的研究推动了对这次经济危机的重新解读。
    句子2: 将重心转移到社会历史方面后,考古研究的前景更为广阔了。在这个领域扎扎实实做好的研究推动了对美国历史的重新解读。
1. 中文意思:将重心转移到A方面后,A的前景更为广阔了。在这个领域扎扎实实做好的研究推动了对B的重新解读。    其逻辑关系分类为:比较
2. 句子参考翻译:
句子1:This newer emphasis on domestic market has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of this economic crisis.
句子2:This newer emphasis on archaeology as social history has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of the United States past.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“This newer emphasis on A has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of B.”归类到逻辑结构 比较的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
比较
对比几种同类事物的异同、高下。
① A be more common than B. A比B更常见。
② A be as much of B as be C. A如同C一样,都具有B这个性质。
用户习作(朗播网用户创作精选)
将重心转移至不同国家之间的合作,它的前景将更为广阔。在这个领域扎扎实实做好研究推动了对全球经济发展的重新解读。
The newer emphasis on cooperation between different countries has shown great promise,and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of the global economic development.
将重心转移到性教育上将使其前景更为广阔。在这个领域做好研究有助于推动青少年教育的重新解读。
This newer emphasis on sexual education has shown great promise, and indeed work done in this arear has lead to a reinterpretaion of adolescent education.
将重心转移到教育后,它的前景更加广阔了。在这个领域扎扎实实做好的研究推动了对改革开放的重新解读。
This newer emphasis on education has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of reform and opening up.
这一新型导航设备的投入使用显示了极大的市场潜力,在这个领域扎实做好的研究对于推动弹道导弹打航母的想法有着重要意义。
The newer emphasis on new guidance system has shown great promise, and ineed work done in this area has lead to a reinterpretation of the idea of using ballistic missiles to attack aircraft carriers.
将重心转移到劳动力市场上,它的前景更为广阔了。在这个领域扎扎实实做好研究推动了对失业的重新解读。
This newer emphasis on labour market has shown great promise, and indeed work done in this area has lead to a reinterpretation of unemployment.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ