句型结构
其他A pull off a miracle
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 从名气上看,总部设在迈阿密和科罗拉多州的Crispin也许真的可以力挽狂澜。
句子2: 不过在一年内,他需要去胜利完成一个奇迹:让朝鲜受压迫的人民相信他是他老爹心爱的儿子
1. 中文意思:A努力去实现一个奇迹。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:By reputation, Crispin, based in Miami, Colorado, might be the one agency that could pull off such a miracle.
句子2:Yet in one year he needs to pull off a miracle: convince North Korea’s downtrodden people that he is daddy’s favorite son.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A pull off a miracle ”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
他需要胜利完成一个奇迹:构建长城去抵御北方人入侵
He needed to pull off a miracle:construct a great wall to defend against the North
在三个月内,你需要完成一个神迹:顺利高分通过GRE考试。
Yet in three months you have to pull off a mircale that passing the GRE test successfully with good grades.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!