句型结构
因果A be made possible by B
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 信息技术的运用使得大规模定制成为可能。
句子2: 新材料和新建筑技术使得这种风格得以实现,并且它被称为现代主义。
1. 中文意思:B 使 A 成为可能。 其逻辑关系分类为:因果
2. 句子参考翻译:
句子1:Mass customisation is made possible by the use of information technology.
句子2:It was made possible by new materials and construction techniques and was known as Modernism.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A be made possible by B”归类到逻辑结构 因果的范畴下,其具体讲解如下:
因果
因指的是原因,即引起一定现象的事物;果指的是结果,即由于原因的作用而引起的现象。因果关系指的就是原因和结果之间的作用和关系。
① the reason often given for A is B A的原因通常是B。
② as A progress, B 随着A的发展,B发生。
用户习作(朗播网用户创作精选)
通信技术发展使得相隔两地的人可以见面
distant face to face conversation is made possible by communication technology
互联网的发展使电商成为可能
The online shop is made possible by The development of internet
因为有梦才使得实现变得可能
achieving dreams is made possible by dreams exist.
大象有可能因为大规模捕猎而灭绝
the elimination of elephant is made possible by mass hunting
A be made possible by B [注:A为某种事物,B为某种事物或某种条件]
Mass customisation is made possible by the use of information technology.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!