句型结构
因果A coupled with B bring C into crisis
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 确定性加上很短的截止日期,可能会使这个作家陷入绝境。
句子2: 数十年削减教育经费的支出以及学生数量的增加已经将大学体系推入危机之中。
1. 中文意思:A与B一起将C推入危机之中。 其逻辑关系分类为:因果
2. 句子参考翻译:
句子1:The uncertainties coupled with a very short deadline may bring the writer into crisis.
句子2:Decades of cuts coupled with increasing numbers of students have brought the system into crisis.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“A coupled with B bring C into crisis”归类到逻辑结构 因果的范畴下,其具体讲解如下:
因果
因指的是原因,即引起一定现象的事物;果指的是结果,即由于原因的作用而引起的现象。因果关系指的就是原因和结果之间的作用和关系。
① the reason often given for A is B A的原因通常是B。
② as A progress, B 随着A的发展,B发生。
用户习作(朗播网用户创作精选)
家庭的贫穷加上学费的高涨使他难以入学。
The poverty of his family coupled with the increasing tuition fee bring him into crisis.
集权制度和统治者的昏庸使得社会陷入危机。
The centralized system coupled with fatuous autocrat have bring society into crisis.
父母的期望与学习的压力一起将这个学生的心理状况推入危机之中
Parents'hope coupled with the pressure of studying bring the mental condition of this student into crisis.
母亲的去世加上失恋的打击让这个少年趋于崩溃的状态。
His Mother's death coupled with the failure in love brought the young man into crisis.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!