句型结构
其他There be a huge surplus of A.
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:
1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
句子1: 有大量的白色垃圾存在。
句子2: 当然,还有许多土地没有被占用;在芝加哥和其他城市周围总有大量被细分了但荒废的土地。
1. 中文意思:这儿有大量的A。 其逻辑关系分类为:其他
2. 句子参考翻译:
句子1:There is a huge surplus of white rubbish.
句子2:Of course, many were never occupied; there was always a huge surplus of subdivided, but vacant, land around Chicago and other cities.
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“There be a huge surplus of A. ”归类到逻辑结构 其他的范畴下,其具体讲解如下:
其他
没有特别明显的逻辑关系
① A tear away from B , doing sth. A迫使离开B,接着做了某事。
② A reach out from B to C. A从B扩展到C.
用户习作(朗播网用户创作精选)
有大量的能量浪费存在
There is huge surplus of energy waste.
有大量的不安全隐患存在。
There is a huge surplus of unsafety hidden danger.
这里有大量的商机
there is a huge surolus of business opportunity.
在中国有很多社会不公存在。
There is a huge surplus of social inequality in China.
中国总有大量奇怪的事情在发生。
There is always a huge surplus of weird stuff happening in China.
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!