首页 - the opposite was true
句型结构
否定the opposite was true
问题
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。这些结构由朗播网的专家通过对托福(TOEFL)、雅思(IELTS)、GRE、考研以及四六级等考试中真实出现过的句子(如真题、TPO,剑桥系列)进行结构化分析,发现其中支撑句子结构的核心组成部分,将其提取出来以供学生学习。请按顺序阅读句子,并思考:

1. 这个句型结构是什么意思?
2. 用这个句型结构将中文句子翻译成英文
    句子1: 但现在她意识到,在她这里真理恰恰相反。
    句子2: 但是,在参与性方案中,事实恰好相反。
1. 中文意思:反之也正确。    其逻辑关系分类为:否定
2. 句子参考翻译:
句子1:But now she realized that in her case the opposite was true.
句子2:But just the opposite was true in the participative programme.
马上分享给同学:
句型扩展
根据朗播专家权威分析,将句型结构“the opposite was true”归类到逻辑结构 否定的范畴下,其具体讲解如下:
收藏 仍然有疑问?去问答墙 逻辑关系
否定
否认一个事实的成立、存在或真实性。
① A barely have time to B A几乎没时间做B
② A cease to see the charms of B  A不再看好B的魅力。
用户习作(朗播网用户创作精选)
尽管作者想要通过Leeville的医生数量少来说明这里的人们更健康,但事实很可能正好相反。
Although the writer tries to prove that Leeville residents live a healthier life by giving its fewer physicians as evidence, it is highly possible that the opposite is true.
许多人认为一个社会的主流文化保存在大城市中,我却认为相反的观点是正确的。
Most people hold the opinion that a society's culture is preserved in its major cities, however, I think the opposite is true.
but now she realized that in her case the opposite was true
but just the opposite was ture in the participative programme
以上内容为朗播网(http://www.langlib.com)原创内容,未经允许不得转载!

学员笔记

笔记分享

模仿造句
模仿造句是训练英文句子写作的有效手段。不知道句型的应用场景?不知道自己写的句子对不对?写作文时回忆不起来句型?三大问题一个对策,模仿造句助你实现中英文自由转换。
观看名师讲解,边看边学!
轻松扫一扫,有趣又有料
10G 托福视频教程分享群
374897650
10G GRE 视频教程分享群
305634398

请选择发起聊天的方式:

安装 QQ